понедельник, 2 мая 2016 г.

Пять альтернатив «Яндекс.Словарям»

Как известно в конце марта прекратил свою работу сервис «Яндекс.Словари». Мы собрали пять вариантов сервисов, которые по функциональности могут стать альтернативой тем, кто раньше пользовался «Словарями».

Словарь «Мультитран»



«Мультитран», пользующийся большой популярностью среди российских пользователей интернета, походит своей функциональностью на «Яндекс.Словари». В нем можно узнать перевод как отдельного слова, так и целой фразы. Помимо этого значения разбиты по тематикам и маркированы сферами употребления (к примеру, разговорная или юридическая).
Но главным недостатком сервиса, который отмечают многие интернет-пользователи, является дизайн. Словарь выглядит так, будто застрял у истоков становления интернета. Удивительно, но полезность сайта совсем не соотносится с его внешним видом и засильем рекламы вокруг словарных статей.

Lingvo Online




Словарь собран на основе коллекции словарей компании ABBYY (как и «Яндекс.Словари») и выглядит гораздо приятнее. Но при этом количество разъяснений немного уступает «Мультитрану».
Из максимально полезных функций словарь обладает вкладкой «Примеры», в которой собрано огромное количество вариантов употребления того или иного слова или словосочетания.
Есть в сервисе и аналог «Тетрадок» — в случае если пользователь авторизован, история запросов сохраняется. Зарегистрированные пользователи также могут предлагать свои варианты перевода, для чего в статье есть отдельный раздел.

Google Translate




Один из самых популярных переводчиков у россиян, который уже обзавелся словарной справкой для отдельных слов. ДизайнGoogle Translate максимально прост: как и в других сервисах, в нем доступно прослушивание произношения слова, он поддерживает огромное количество языков и приветствует помощь пользователей, которые могут предлагать свои варианты перевода.
Но то, что отмечают многие и в «Яндекс.Переводчике», есть в сервисе Google: относительная «глуповатость» машинного перевода пока не дает сервису тягаться с литературными текстами живых людей. Кроме того, словарные справки хоть и присутствуют, но далеко не ко всем словам и похожи на максимально урезанную версию статей с объяснениями значения слова.
Кроме того, перевод с английского на русский язык и обратно может быть на приемлемом уровне, чего нельзя сказать о других языках. К примеру, с переводом текста на русский с арабского или китайского у Google большие проблемы. Для того чтобы хотя бы понять смысл фразы или предложения, многие сначала переводят ее на английский и только после этого берутся за конвертацию в русскоязычную версию.

Oxford Dictionary




Для тех, кто способен обходиться без объяснения на русском языке при выяснении значения слова, существует электронная версия словаря Oxford Dictionary. В нем можно не только узнать варианты значений, но и тут же выяснить, к какой части речи относится запрашиваемое слово, а также его синонимы и даже происхождение.
В отдельную рубрику вынесены «топики» — темы, в обсуждении которых можно так или иначе это слово использовать. Безусловно, такой вариант подходит для продвинутых знатоков английского, но для людей, которые только начинают учить язык, разобраться с английскими значениями будет проблематично.
Кроме того, по названию словаря ясно, что работает он исключительно с английским языком и не предполагает других.

UrbanDictionary


 
Пользователям, нуждающимся в переводе разговорных английских слов, нужным подспорьем может стать словарь UrbanDictionary. В нем собраны все самые распространенные значения сленговых выражений, вне зависимости от сфер их употребления.
Здесь можно найти как сугубо профессиональные термины, так и тонну шуточных выражений, которые потом можно вплетать в свою английскую речь, чтобы сойти «за своего». Помимо достаточно доступного объяснения слова или выражения словарь приводит несколько примеров употребления, чаще всего в диалогах (в них тоже можно найти много шуток).
К сожалению, сервис также доступен только на английском языке и поможет только людям с определенным владением иностранным языком.

Источник:http://www.gazeta.ru/

Комментариев нет: